『武の技は宇宙の如く無限なりて 武の技の極意は無きものと知れ』 

【形の中の基本を解析し繋がりと組手への応用を稽える”Analyze the basics of Kata and consider connections and their application to Kumite”】

形稽古をパズルに置き換え考えてみました。 1ピース(1挙動)ずつ解析し、一つ一つを繋げる中で全体図を想像し完成図が持つ真意を熟考します。数多く無い基本ですが研究を続け知識と経験も加えると応用出来る用になり、派生する技は無限のように感じます。 「基本を追求し稽古を怠らないこと、そして基本組手は実用出来ることを実証する」を私は己に課し探求を続けて参ります。 今年3月に人生初となる入院と手術を経験し健康の大切さを痛感しました。優れた医師と先進医療技術に触れ早期回復を果たすことが出来、昨年に企画し準備して来たイベントを全て成し遂げることが出来ました。しかし、自分を過信したり慢心を抱かず、これからも研究と稽古を続けて参ります。 今年も一年間視聴して頂きありがとうございました。

If I were to conside of kata practice as a puzzle, I would analyze each piece, imagine the whole picture as I connect them one by one, and ponder the true meaning of the completed picture. There aren’t many basic techniques, but if you continue to research them and add knowledge and experience, they can be applied, and the techniques that can be derived from them seem endless. I will continue my quest to “pursue the basics, never neglect training, and prove that Kihon Kumite is practical” In March of this year, I underwent my first-ever hospitalization and surgery, which made me keenly aware of the importance of good health. Thanks to excellent doctors and advanced medical technology, I was able to make a quick recovery and complete all of the events I had planned and prepared for last year. However, I will not become overconfident or complacent, and will continue to study and practice. Thank you for watching this year.

『引き手と突きそして順突きは何に繋がりどのように応用出来るか稽える』 “Considering what HIKITE, TSUKI and JUNZUKI are connected to and how they can be applied”

(内容)

①腹圧と仙骨の確認方法

②引き手の確認方法

③ 順突き立ちと運足と重心移動の確認方法

④ 順突きは何に繋がりどのように応用出来るか稽える

⑤ 体捌き稽古方法

⑥ 誉れ高き、強き日の本 (メッセージ)

新しいものを生むことは大事で素晴らしいことですが、誰にでも何にでも必要である基本の真意に触れようとする日々の積み重ねのほうが私はとても重要だと思っています。

Creating something new is important and wonderful,but I think it’s much more important to accumulate daily efforts to get in touch with the true meaning of the basics that are necessary for everyone and everything.

令和七年度第1回昇級審査2025

先月11日かけ5か所で61名の生徒たちを対象に昇級審査を実施しました。
受審した生徒たちは道場での稽古に加え、講習会、国際交流稽古、交流試合、合宿、演武会に参加、また公式戦や全国大会にも出場するなど、経験を積み、向上に努めて来ました。
審査前や審査中、緊張で震える手を落ち着かせるために深呼吸をしたり、お腹をぎゅっと締めて大きな声で叫んだりする生徒たちの姿を見ていると成長を感じます。
私が生徒たちを変えることはできませんが、生徒たちには自分自身を変える力があります。私たち大人に必要で大切なことは、それを信じることだと思います。

The promotion examination, which had been taking place for my 61 students at five locations over the course of 11 days last month.
In addition to training at the dojo, the children participated in seminars, international exchange training sessions, exchange competitions, training camps, and demonstrations, and competed in official and national tournaments, gaining experience and striving to improve.
I can see my students’ growth when I see them taking deep breaths to calm their hands, which are shaking with nervousness, before and during the exam, and scalling loudly with their stomachs tight.
I can’t change them, but they have the power to change themselves. I think it’s important for us adults to believe that.

『恥を知る心は、義のはじまりである(孟子)』『恥はすべての徳、立派な行為、そして優れた道徳の土壌(カーライル)』

↑『初級者と有段者が共に有意義な基本稽古をし基本組手の理解を深めることを目指す I find great joy and meaning in exploring the fundamentals』

初級者と有段者が共に有意義な基本稽古をし基本組手の理解を深めることを目指しており、基本を探求することに大きな喜びと意義を感じています。

The aim is for beginners and advanced level practitioners to have meaningful training together and deepen their understanding of basic and Kihon Kumite. I find great joy and meaning in exploring the fundamentals.

↑『表面的な稽古にならぬよう本来の性質や要素に関わる稽古を探求 continue to explore the true nature and elements of practice』

イギリスで剣術を学んでいる青年が私との稽古を希望し、日曜日の朝のクラスに参加しました。 ソーシャルメディアに投稿し続けている動画が新しい出会いに繋がり、私やチームメイト、そして私たちの稽古に興味を持ち、会いに来てくれることを嬉しく思っています。

A young man studying Kenjutsu in the UK wanted to practice with me and joined my Sunday morning class. I am happy that the videos I continue to post on social media have led to new encounters, and that people have become interested in me, my teammates, and our training and come to see us.

↑『自由組手で基本組手を実用するための稽古を考える』

表面的な稽古にならぬよう本来の性質や要素に関わる稽古を探求し続けます。

We will continue to explore the true nature and elements of practice, so as not to become superficial.

『自由組手で基本組手を実用するための稽古を考える』 “Considering training to put Kihon Kumite into practice in Jiyuu Kumite”

In the Wado-ryu monasticism system, there is a “Kihon Kumite.” I place great importance on this Kihon Kumite, and I think that using Kihon Kumite in Jiyuu Kumite is one of the best ways to express the techniques and movements of Wado-ryu.

和道流の修行体系には「基本組手」というものがあります。私はこの基本組手をとても大事にしていて、自由組手の中で基本組手を実用することが、和道流の技や動きを表現する最良の方法の一つだと考えています。

↑The YouTube channel “Karate On Demand,” run by a company called “Karate Press,” featured the “Jukuren Kumite Division Final” of the “61st Wado-ryu Karate Federation National Tournament.”

『Karate Press』という企業が配信しているyoutubeチャンネルの『Karate On Demand』で『第61回和道流空手道連盟全国大会』の『Jukuren Kumite Divisionの決勝』が紹介されました。

第61回和道流空手道連盟全国大会

8月8日から2泊3日で主催した夏合宿の2日目と3日目は、東京武道館で第61回和道流空手道連盟全国大会が開催されました。21名の生徒を連れて合宿場と大会会場を連日往復するのは容易ではありませんでしたが、今年も素晴らしい夏の記憶を作ることができました。 形競技で2名の生徒が入賞し、私はトレーニングパートナーの竹下先生とペアを組んで基本組手競技に出場し、銅メダルを獲得しました。昨年同様、熟練組手競技では「調和」をテーマに黒メダルを目指して戦いましたが、昨年を上回ることができず、黒メダルを手にすることは出来ませんでした。しかし、私にとって最高の試合は、信頼する竹下先生との準決勝戦でした。 右アキレス腱の痛みだけでなく、この2週間、体の右側が麻痺し、満身創痍でしたが、夏合宿と全国大会を成し遂げ、生まれて初めて自分を褒めたいと思いました。

On the second and third days of the summer training camp I organized for three days and two nights from August 8th, the 61st Wado-ryu Karate Federation National Tournament was held at the Tokyo Budokan. It wasn’t easy traveling back and forth between the summer training camp and the national tournament venue every day with 21 students, but once again we created some wonderful summer memories this year. Two of our students won prizes in the kata division, and I competed in the kihon kumite division as a pair with my training partner, Takeshita Sensei, and won a bronze medal. Just like last year, I fought under the theme of “harmony” in the Jukuren Kumite division, hoping to win a black medal, but I wasn’t able to surpass my performance from last year and didn’t get the black medal. However, for me, the best bout was the semi-final against my trusted Takeshita Sensei. Not only was I suffering from pain in my right Achilles tendon, but my right side body had been numb for the past two weeks and I was completely exhausted, but for the first time in my life I want to praise myself for having led more than 21 students through the summer training camp and national tournament.

瀬田松弘昌師範 生誕100年祭

On August 3rd, I hosted an event to celebrate the 100th birthday of my great teacher, Hiromasa Setamatsu Sensei. I will never forget what Setamatsu Sensei did for me. I have been given the opportunity to contribute to the growth of children every day. I believe that the best way I can repay my teacher is to continue creating opportunities for children to have encounters and experiences that will help them live with hope, making them think, “I want to become this kind of person!” and “I want to live this kind of life!”

“100th Anniversary of Master Hiromasa Setamatsu Sensei’s Birth” Opening ceremony demonstration by Katsuhisa Tomitaka

8月3日、私の偉大な師である瀬田松弘昌先生の生誕100周年を祝うイベントを開催しました。 瀬田松先生が私にして下さったことは決して忘れず、子どもたちの健やかな心身の成長に携わる人生を私は与えられ、子どもたちが「こんな人間になりたい!」「こんな生き方がしたい!」と、希望を持って生きて行ける出会いや経験が出来る機会を作り続けることが、師匠に対して弟子の私が出来る恩返しの一つだと信じています。

和道流空手道連盟 第2回神奈川県大会 2nd Kanagawa Prefecture Tournament of Wado-ryu Karate-Do Renmei

6月1日に開催された和道流空手道連盟第2回神奈川県大会2025のダイジェス動画を作成しました。

和道流成武支部と百合ヶ丘空手道クラブ支部は、金メダル3個、銀メダル2個、銅メダル2個、敢闘賞4つを獲得しました。

I created a digest video of the 2nd Kanagawa Prefecture Tournament of Wado-ryu Karate-Do Renmei which was held on June 1st.

Gold Medal × 3 Silver Medal × 2 Bronze × 2 Fighting Spirit Award × 4

God bless us. Everyone in my team did their best. I’m very proud of them.